중국어 노래 가사해석

无心法师2 OST 무심법사2 주제곡 白桦林 백화림 가사와 해석

走在梦境之中 2018. 8. 22. 09:40
반응형

《无心法师2》의 주제곡
无心法师 에서 顾大人(顾玄武)역을 맡고,无心法师 2에서 顾基역을 연기한
 王彦霖이 부른《白桦林》,李琦가 부른《最长的旅途》가 있고,삽입곡은 李琦《最长的旅途》,王艺诺의《有心》,郑嘉嘉의《别偷偷摸摸》,郑嘉嘉의《等君来》등이 있습니다.


《无心法师2》의  엔딩자막곡인 王彦霖이 부른《白桦林》가사와 해석 소개합니다.


白桦林 가사와 해석bái huà lín
자작나무 숲

演唱:朴树
yǎn chàng : pǔ shù

静静的村庄飘着白的雪
jìng jìng dí cūn zhuāng piāo zhuó bái dí xuě
조용한 촌락에 흰 눈이 휘날려

阴霾的天空下鸽子飞翔
yīn mái dí tiān kōng xià gē zǐ fēi xiáng
흐린 하늘 아래 비둘기 날고

白桦树刻着那两个名字
bái huà shù kè zhuó nà liǎng gè míng zì
자작나무에 새겨진 두개 이름

他们发誓相爱用尽这一生
tā mén fā shì xiāng ài yòng jìn zhè yī shēng
그들이 이생이 다하도록 서로 사랑하길  맹새한

有一天战火烧到了家乡
yǒu yī tiān zhàn huǒ shāo dào liǎo jiā xiāng
어느날 전쟁의 불길이 고향을 불사르고

小伙子拿起枪奔赴边疆
xiǎo huǒ zǐ ná qǐ qiāng bēn fù biān jiāng
젊은이는 총을들고 변경으로 달려가네

心上人你不要为我担心
xīn shàng rén nǐ bù yào wéi wǒ dān xīn
사랑하는 당신 날위해 걱정말아요

等着我回来在那片白桦林
děng zhuó wǒ huí lái zài nà piàn bái huà lín
그 자작나무 숲에서 내가 돌아오길 기다려요

天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔
tiān kōng yī rán yīn mái yī rán yǒu gē zǐ zài fēi xiáng
하늘은 여전히 흐리고 비둘기는  날고 있네

谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命
shuí lái zhèng míng nà xiē méi yǒu mù bēi dí ài qíng hé shēng mìng
그런 묘비 없는 애정과 생명을 뉘라서 증명 할까

雪依然在下那村庄依然安详
xuě yī rán zài xià nà cūn zhuāng yī rán ān xiáng
눈은 그  촌락에 여전히 차분하게 내리고

年轻的人们消失在白桦林
nián qīng dí rén mén xiāo shī zài bái huà lín
젊은 사람들은 자작나무 숲에서 사라지네

噩耗声传来在那个午后
è hào shēng chuán lái zài nà gè wǔ hòu
그 오후에  부고 소리가 전해오고

心上人战死在远方沙场
xīn shàng rén zhàn sǐ zài yuǎn fāng shā cháng
사랑하는 사람은 멀리 전쟁터에서 전사 했네

她默默来到那片白桦林
tā mò mò lái dào nà piàn bái huà lín
그녀는 묵묵히 그 자작나무 숲에 이르러

望眼欲穿地每天守在那里
wàng yǎn yù chuān dì měi tiān shǒu zài nà lǐ
간절하게 매일 거기에서 지키며

她说他只是迷失在远方
tā shuō tā zhī shì mí shī zài yuǎn fāng
단지 먼곳에서 길을 잃은 것 뿐이라고 말하네

他一定会来
tā yī dìng huì lái
그는 반드시 돌아오리라

来这片白桦林
lái zhè piàn bái huà lín
이 자작나무 숲에 오리라

天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔
tiān kōng yī rán yīn mái yī rán yǒu gē zǐ zài fēi xiáng
하늘은 여전히 흐리고 비둘기는  날고 있네

谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命
shuí lái zhèng míng nà xiē méi yǒu mù bēi dí ài qíng hé shēng mìng
그런 묘비 없는 애정과 생명을 뉘라서 증명 할까

雪依然在下那村庄依然安详
xuě yī rán zài xià nà cūn zhuāng yī rán ān xiáng
눈은 그 촌락에 여전히 차분하게 내리고

年轻的人们消失在白桦林
nián qīng dí rén mén xiāo shī zài bái huà lín
젊은 사람들은 자작나무 숲에서 사라지네

长长的路呀就要到尽头
cháng cháng dí lù yā jiù yào dào jìn tóu
기나긴 길이  막바지에 이르러

那姑娘已经是白发苍苍
nà gū niáng yǐ jīng shì bái fā cāng cāng
그 아가씨는 이미 백발이 성성해지고

她时常听他在枕边呼唤
tā shí cháng tīng tā zài zhěn biān hū huàn
그녀는 종종 그가 베게 밑에서 부르는 소리를 듣네

来吧亲爱的来这片白桦林
lái bā qīn ài dí lái zhè piàn bái huà lín
와요 ,사랑하는이여 ,
이 자작나무숲으로 와요

在死的时候他喃喃地说
zài sǐ dí shí hòu tā nán nán dì shuō
죽어가면서 그녀는 중얼거리네

我来了等着我在那片白桦林
wǒ lái liǎo děng zhuó wǒ zài nà piàn bái huà lín
나 왔어요,
 내가 그 자작나무 숲에서 기다리고 있어요..
반응형