반응형
블로그 이미지
走在梦境之中

태그목록

공지사항

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

최근에 받은 트랙백

글 보관함

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

중국어 보어 , 보어의 종류와 쓰임

2017. 9. 9. 12:13 | Posted by 走在梦境之中
반응형

중국어 보어

보어는 보충해주는 단어라는 말로 결과보어 정도보어 가능보어 등이 있습니다.

✬ 결과보어
동작의 결과를 구체적으로 표현 하는 것을 결과보어라고 하는데 동작 뒤에 형용사 동사 (결과보어)붙여서 동작의 결과를 구체적으로 만들어 줍니다.

 결과보어는 동작의 완료 결과를 나타내므로 완료를 의미하는 了자주 사용 합니다.
주어+ 술어 +결과+ 목적어 구조로 문장을 사용하며
例如
吃먹다
 吃完 다 먹다
吃完了다 먹었다

 동작의 결과에 대해 부정을 하기 때문에 완료를 부정하는 没 써서 부정하는데 没로 부정할 경우는 了는 생략 합니다。
o 没写完o
 x没写完了x
没앞에 아직의 뜻인 还 붙여서 还没라고 하면 아직 …하지 않았다.
라고 만들어 줄 수 있어 그 동작이 지속 됨을 나타내기 때문에 문장끝에는 呢를 붙여서 동작이 계속 됨을 나타냅니다.

我还没说完呢,别插嘴!
아직 내 이야기는 끝이 안 났다, 말참견하지 마라!

 成 변해서 다른 것이 되는 것을 뜻 하는
变成 ~가~로 되다.
坏事变成好事。 좋지 않은 일이 좋은 일로 변하다.

翻译成~로 번역되다.
请帮助翻译成中文。
중국어로 번역 부탁드려요.

 住 동작을 고정 정착시키는

站住 [zhànzhù]
.[동사] 똑바로 서다.

站住了,别摔倒了。 넘어지지 않게 똑바로 서라.

记住 [jìzhu] 
.[동사] 확실히 기억해 두다. 똑똑히 암기해 두다.
千万记住
반드시 기억해라

抓住 [zhuāzhù] 
.(손으로)잡다
抓住小偷
소매치기를 붙잡다


上 분리된 사물이 하나로 합쳐 짐 봉합을 뜻하는

 贴上 붙이다
墙报贴上了。 벽보가 나붙다.

关上 닫다
把窗户关上。 창문을 닫다.



给 주다의 의미로 동사 뒤에 쓰여 상대에게 물건을 전달 하는

借给~에게 빌려주다 

以抵押借给钱。
저당 잡고 돈을 빌려 주다.

还给 돌려주다.
 她把书还给了他。
그녀는 책을 그에게 돌려 주었다.

交给 ~에게 건네주다 맡기다 제출 하다
交给新手
초보에게 맡기다




送给 ~에게 주다
把那朵花送给我。 그 꽃을 나에게 줘.

卖给~에게 팔다
他卖给我车。 그는 나에게 차를 판다.



 开 닫힌 것이 열리거나 어떤 범위에서 이탈되는 것을 뜻하는

 打开门 열다.
打开门突然探出了头。
문을 열고 고개를 불쑥 디밀다


离开 떠나다.헤어지다.벗어나다.
把他离开 그를 멀리하다.


동작의 목적을 달성 할 때는

내가 듣고 싶었던 것을 들었을 때 목적 달성을 나타내는到。

我看到了。 나는 보았다

我看到了花园已经荒芜了。
나는 화원이 이미 황무지가 되어 있는 것을 보았다.



감각이 느껴질 때는 见。
시각 청각 후각을 나타내는 동사 뒤에 쓰여서 감각이 느껴질을 나타내는见。

我看见了。

我看见了双彩虹。
나는 쌍무지개를 보았다.




✬정도보어
정도의 차이를 나타내는 정도보어는 얼마나 좋은지 얼마나 빠른지 등을 나타내는 말로 得를 이용해 동작이나 상태의 정도를 나타내거나 그 상태를 묘사 평가하는 것을 정도보어라고 합니다.

 得는 우리 말로 ~ 하는게,~하는것이 등의 의미 입니다.
得 [조사] 동사나 형용사 뒤에 쓰여 결과나 정도를 나타내는 보어와 연결시킴.


得를 사용한 정도보어
 주어 +술어 +得 +정도보어 (동사 형용사 부사)
, 정도보어는 형용사를  주로 씁니다.

表演得非常好。 연기를 아주 잘 한다.

我饿得很呀。 나는 배가 매우 고프다
 
부정을 할 때는 ~하지 않다不를 사용해 부정할 수 있는데,
 정도를 부정하는 것이기 때문에  得뒤에서 정도보어를 부정 부정합니다

 주어+ 술어+ 得+ 不 정도보어
演得很不自然
연기가 아주 부자연스럽다.

▷▶동작이나 상태의 정도가 심할때는 최상급으로 정도를 표시하는데

死了~ 해서 죽겠다
痒痒死了。 근지러워 죽겠다.
我困死了。 저 피곤해 죽겠어요.



极了 […jíle] 매우 대단히 ~하다.
형용사 뒤에 위치해 뜻을 매우 강조할때 쓰임, 대신 형용사 앞에는 아무것도 존재할수 없음
有趣极了재미가 꿀맛이다.

情景惨极了
정경이 너무도 비참하다.

多了~ 훨씬~ 하다 ,해졌다
视力坏多了。
시력이 많이 나빠졌다.

✬가능보어

가능보어는 ~할 수 있다, 없다라고 해석을 할 수 있으며 가능 보어로 사용할 경우는 명확한 이유가 존재하고 정도보어처럼 得를 사용해서 가능을 나타냅니다.

주어+ 술어+ 得+ 가능보어( 결과, 방향 보어)


听得懂 [tīngdedǒng]  알아들을 수 있다.

看得懂 [kàndedŏng] 볼 줄 안다. 이해하다

가능보어에서 쓰는 단어

下[xia]가능보어
동사 뒤에 쓰여, 수용할 수 있음을 나타냄. [주로 ‘得(·de)’ 또는 ‘不(·bù)’와 이어 씀]

会议室坐得下这么多人。
이렇게 많은 사람들이 회의실에 다 앉을 수 있다.
包里装不下这么多东西。
가방에 이렇게 많은 물건을 넣을 수 없다.


起[qǐ] 
[동사] 동사 뒤에 쓰여, 역량이 충분한지 아닌지를 나타냄. [동사와 ‘起’ 사이에는 대개 ‘不(·bu)’·‘得(·de)’가 옴]
买得起 살수 있다.
买不起 (돈이 없어서) 살 수 없다.


懂 [dǒng] [동사] 알다. 이해하다. 터득하다. 정통하다. 이해의 능력이 있다

懂礼貌예절이 바르다
懂韩国语 한국어를 할 줄 알다.


了 [liǎo]  어떤 일이 완료할 수 있는  가능 또는 불가능을 나타냄[동사 뒤에서 ‘得(·de)’ 또는 ‘不(bù)’와 이어서 씀]
吃不了 다 먹을 수가 없다.
办得了 처리할 수 있다.

得위치에 不를 사용해~ 할 수 없다는 불가능을 표현하는데

주어+ 술어+ 不+ 가능보어( 결과, 방향 보어)
형태로 동사 뒤에 위치해 어떤 동작을 완성하지 못했거나 결과가 없음을 나타내는데 不下,不起 등을 써 뭐 ~할 수 없다의  역량이 부족함을 표시합니다。

喝不下 마실 수 없다.

僵持不下 서로 양보하지 않다.

买不起 (돈이 없어서) 살 수 없다.

抬不起 (힘에 부쳐서) 들 수 없다.


✬동량보어 (동작의 회수 )

동량보어 (동작의 회수 )는 동사 뒤에서 동작을 횟수를 나타내며 , 목적어를 넣어 문장을 만들 경우에는 문장 맨 뒤에 목적어를 넣습니다 .
去过一次 하 번 가 본 적이 있다.
去过一次济州岛
제주도에 한 번 가 본 적이 있다.

동량보어 쓸 때 사용되는 목적어가 사람이 아닌 사물이나 장소 일 경우는 문장 맨끝에 위치 하지만, 목적어가 사람일 때는 반드시 목적어는 동량보어 앞에 와야 합니다 .
我见过她他三次。 ↝x我见过两次她x
나는 그를 세 번 만나 본 적이 있다

동량보어를 써 부정할 때 한번도 ~해본적이 없다.로 말하는데 一次也를 没앞에 붙여 ~过
형태로 부정을 나타냅니다.

我一次也没吃过火锅。
나는 한 번도 샤브샤브를 먹어본 적이 없다.

他一次也没去过首尔。
그는 한 번도 서울에 가본 적이 없다.

✬시량보어 (동작을 지속한 시간의 양을 표현하는)

学了 배웠다 .
일년간 배웠다. 라면学了뒤에 一年을 붙여
学了一年락 합니다.

시량보어는 동사 뒤에서 ~ 동안 ~ 했다.로쓰이며 的를 써서 시량보어와 목적를 연결 시킬 수 있습니다.
동사 +了,过+시량보어

学了 배웠다
学了一年 1년 동안 배웠다
学了一年英文 일년동안 영문을 배웠다
学了一年(的)英文 일년동안 영문을 배웠다

시량보어를 부정할때는 没를 동사 앞에 붙여서
我没听音乐。나는 음악을 듣지 않았다.
로 표현하며, 也나都를 써
시간의양+也나都+没+술어 형식으로도 씁니다.

我十分钟也没听音乐
나는 10분도 음악을 듣지 않았다.

목적어가 사람일 때는 반드시 목적어는 시량보어 앞에 와야 합니다 .
我等了她一个小时。
나는 그녀를 1시간 동안 기다렸다

X我等了一个小时她。x

✬방향보어

동작의 방향을 구체화하는 것을 방향보어라고 하는데 방향보어는 술어 (동사 형용사 )뒤에 와서 목적어가 장소인 경우에 목적어는去,来 앞에 옵니다

上山 산에 오르다
上山来。 산에 올라오다.
上山去。 산에 올라가다.

上去 올라가다.
上来 올라오다.
단순 방향보어는 동사 뒤에 去,来를 붙여 나타내는 방법과 ,방위사를 사용해 방향을 나타내는 두가지 방법이 있는데
동사 +去,来
你进来啊。 너 들어와

동사 +上,下,过,起,进,出,回
她上楼去了。
그녀는 계단을 올라갔다.



복합방향보어
걸어 내려가다 와 같이 표현하려면 뛰어올라가다 앞에 走 붙여 주면 되는데,

동사 +上,下,过,起,进,出,回+去,来

走上去 걸어 올라가다
走上来 걸어 올라 오다
跑上去。 달려 올라가다

부정문은不,没 두 가지로 사용할 수 있는데
他今天不回来了。
오늘은 사무실에 안 들어오실 겁니다.

把稿子忘在家里没带来。
원고를 집에다 둔 것을 잊고 안 가져왔다.

목적어가 장소일 때는 去,来 는 반드시 목적어 뒤에 오지만, 목적어가 일반 사물일 경우는 목적어는 앞 뒤 모두 올 수 있습니다.
拿两瓶啤酒来。
拿来两瓶啤酒。
 맥주 두병 가져오다

방향 보어의 파생용법

 동사 起来
~하기 시작하다 /~하니(동작이 시작되거나 추측 할 때)
他不禁笑起来。
그는 웃음을 금치 못 했다.

她听起来就要哭了.
그녀의 목소리는 곧 눈물을 흘릴 것처럼 들렸다.

看,听,喝+出来 듣고 마시고 보아서 무엇인지 알아낼 수 있다 ,변별 해내다.

谁都听出来这是一个本垒打。
누구나 홈런임을 알아차릴 수 있을 정도로 큰 타구였다

别让外人看出来。
외인에게 발각되지 않도록 하시오.

我能喝出来这是什么啤酒呢?
너는 마셔보고 이게 무슨 맥주인지 알 수 있니?


동사 + 下去 계속~ 하다 (동작이 지속될 때)

请你耐着烦儿做下去。
번거로워도 참으시고 계속해 주십시오.

锲而不舍地做下去
끈기 있게 매달리다.

동 사+下来
~해두다 ,내려오다 (동작의 결과가 과거부터 현재까지 남겨지는)


把锅端下来
솥을 두 손으로 들어내리다.


把通讯地址写下来。
연락처를 써 놓았다.
반응형